Hierfür zitiere ich heute mal ein Shakespear Sonnet (Sonnet 130). Das ist also nicht auf meinen Mist gewachsen^^ Drückt aber das aus was ich auch denke, nämlich, dass Liebe aus dem Inneren kommt und nichts oberflächliches ist, was man sieht.
So und da ist es:
"My mistress' eyes are nothing like the sun;
Coral is far more red than her lips' red;
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
I have seen roses damasked, red and white,
But no such roses see I in her cheeks;
And in some perfumes is there more delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I love to hear her speak, yet well I know
That music hath a far more pleasing sound;
I grant I never saw a goddess go;
My mistress when she walks treads on the ground.
And yet, by heaven, I think my love as rare
As any she belied with false compare."
So und hier für die nicht-englisch Sprachigen unter uns^^:
"Die Augen meiner Dame sind nicht wie die Sonne
Koralle ist viel röter, als ihre Lippen sind
Wenn Schnee weiß ist, so sind ihre Brüste staubfarben
Wenn Haar aus goldnen Fäden ist, so hat sie schwarzen Draht auf dem Kopf
Ich sah Rosen, wie aus rotem und weißem Damast
Doch solche Rosen seh ich nicht in ihren Wangen
In manchen Düften liegt mehr Freude
Als in dem Atem, der meiner Dame entsteigt
Ich liebe es, sie sprechen zu hören, und doch weiß ich gut
Dass Musik viel schön´re Klänge birgt
Ich gebe zu, ich sah nie eine Göttin gehen
Wenn MEINE Dame läuft, so berühren ihre Schritte den Boden
Und doch, beim Himmel, denk ich meine Dame als so wertvoll
Als jedem, der mit falschen Vergleichen sie belügt."
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen